Friday, December 18, 2009

> LAW iN HOUSE <

-:Mr.Law's Family Law :-


最近老公常发我脾气, 我很生气。他说我说话很大声,一点温柔都没有。

结婚前,我对他唠叨他百听不厌 ; 结婚后,他却对我唠叨火冒三丈。

结婚前,老公鼓励我花钱 ; 结婚后,他却鼓励我赚钱。

为了·维持着桩婚姻,我努力想了很久,

终于让我想到我们之间应该定家规。

Mr.Law's Family Law :-

No 1 ~ 太太永远是对的。

No 2 ~如果太太错了,请参阅 No 1 。

P/S :
老公,我想感谢月老将你我连在一起,家规定了后要遵守。
你知道吗,老公? 你是我的最爱而我是你的唯一噢!!!
我会终生珍惜的。。。。。
在此多谢老公你冒险娶了我。。。。。



Chinese to English translation

Recent my husband always made me temper, I am very angry.

He said that I speak loudly, a little soft at all.

Before the marriage, I told him he was worth hearing a hundred nagging;
married, he tells me nagging fly into a rage.

Before marriage, her husband encouraged me to spend money;
married, but he encouraged me to make money.

In order to maintain a pile of marriage, I tried to think harder,

Finally I think that we should be set between the house rules.

Mr.Law 's Family Law: --

No 1 ~ wife is always right.

No 2 ~ a wife is wrong, please refer to No 1.

P / S:
To Husband, I would like to thank Yuelao that made you and I together.
So the family to comply with the provisions of the post -
You know what? You are my favorite and I am your only Oh! ! !
I will cherish for life. . . . .
Finally, I would like to thank my husband, you was take risk to marry me ....

No comments:

Post a Comment